доцент?
суффикс шник - российска мова?
Ну разве доцент не может не знать (или на Украине может?), что суффикс шник употребляется в
исключительно разговорной речи в отношении аббревиатур и несклоняемых существительных? (ФСБ-шник, доминошник) И в русском литературном
нет слова ФСБ-шник, есть органы ФСБ, бойцы спецназа ФСБ, следователи ФСБ, работники ФСБ и тд
а суффикс -ец в русском языке это словообразовательная морфема, где в корне слова указано занятие лица (марафонец, стахановец и тд)
Или слова "натовец" нет в русском языке?
а еще есть суффик - ушник (домушник)
а еще есть суффикс -ник (целинник)
Русский язык велик и могуч, какой нафик суффикс ШНИК?
Люди, ну нельзя же такими неграмотными быть